26 de febrero de 2017

El aburrimiento se llama Patrick Bateman (Notas sobre "American Psycho" de Bret Easton Ellis)

Lo intenté en 2012: imposible. Sería un "modern classic", una novela que había adquirido el estatus de "libro de culto", pero ni con esas. Debió ser por el principio: la conversación de unos tipos abominables (los llamados "yuppies" de Wall Street), en la que te aburres soberanamente, simplemente no quieres pasar tiempo con esa gente. Así que lo dejé.

Pasaron cinco años y en 2016 "American Psycho" celebraba 25 años desde su publicación, con amantes y detractores. Y en 2017 yo me encuentro embarcada en el proyecto "ponga un psicópata a su mesa" (modo ironía-en realidad, intentar entender un poco más las mentes de este grupo), decido que debo leer todos los clásicos con psicópata incluido. Y ahora que "American Psycho" es incluso debatido en el club de lectura del Guardian por catedráticos y Guardian-Readers, me pongo manos a la obra. 

Citando al clásico, "no ha sido fácil; se lo diré de otra manera: ha sido difícil" llegar hasta aquí, a escribir este divague. He vuelto a estar a punto de abandonar varias veces, siempre por la misma razón. No por cabreo por el racismo, machismo, consumismo de su protagonista, Patric Bateman, sino por puro y duro aburrimiento. 

Bateman tiene 27 años y no necesitaría trabajar: es de buena familia, y ya violaba a las criadas con 14 años. Luego fue a Harvard y ahora "trabaja" en Wall Street, aunque realmente no sabemos bien lo que hace: sus rutinas de ocio, por las que nos lleva Ellis hasta la saciedad, son las que le definen. A él y a un grupo de amigos, colegas, chicas-florero con los que navega la Nueva York de los 80. 

Porque los 80 son también los protagonistas de esta novela. Alguien recuerda los teléfonos inalámbricos a los que había que sacarles una antena? O las rolodex? O el Walkman de Sony, donde metías una cinta TDK? O las "cadenas de alta fidelidad" Aiwa o similar? O las cintas de vídeo que había que ir a devolver al videoclub? ("Tengo que ir a devolver unas películas" es uno de los mantras del libro). Sí, un aura vintage recorre la narración y te lleva a la época en que si salías de casa y habías quedado mal, te tenías que volver, colgadísima: aquella era sin móviles (que añoro en muchos aspectos). Muchas veces has de reír, porque unos yuppies entren en competición por qué teléfono tiene más líneas para poner a otros en espera, o su "ultraslim" Walkman. 

Pero no solo por los anacronismos que describo: la novela supura humor negro, por increíble que parezca. Bateman, el psicópata mayor (estoy convencida que muchos de los otros brokers también tienen rasgos, va con la descripción del trabajo) tiene un montón de frases ingeniosas. Así que, o te ríes con él o él, de su superficialidad e inseguridad, siempre preocupado por su peinado,  sus "tratados" musicales (pop ochentero la banda sonora de la novela, junto con mi amada "Los Miserables", cuyo póster está en cada esquina y lateral de bus). Ellis dedica nada menos que un capítulo entero a Genesis, otro a Whitney Houston, y un tercero a Huey Lewis & The News (arghhh los de "Power of Love", no os lleva a los 14 años cuando estrenaron "Regreso al futuro"?). Bateman divagando sobre estos y de vez en cuando sobre "Like a Prayer" de Madonna... los 80 en vena

Por qué te has aburrido? pensará el divagante- no suena tan mal. Creo que simplemente he seguido los planes de Ellis, que buscaba que el lector de "Am Psych" sufriera en su propia carne lo que es compartir una cena con los tediosos yuppies (por no hablar del proceso de reserva, help!), encontrarse sentada en esa mesa, desesperada, comatosa, terminal. Pero, al final, es la misma técnica que usó Cohen en "Bella del Señor" o el recientemente divagado Bolaño en "2666" cuando nos describe hasta la saciedad 107 asesinatos de mujeres en Ciudad Juárez: no sería lo mismo leer "107 mujeres fueron violadas, torturadas y asesinadas", que enfrentarse, uno por uno, espaciados por infructuosas investigaciones, los 107 asesinatos, encadenados, y casi todos terminando con la frase "no se llegó a ninguna conclusión y el caso se cerró" (?se nota que aún "2666" me persigue en sueños?). En resumen:  Ellis nos hace pasarnos incontables cenas con esa panda de majaderos para que descubramos, ad nauseaum, lo nauseabundos que son. 

Otro punto para hastiarse (y expresión inequívoca del consumo desaforado de los 80) son las innumerables descripciones de lo que la gente lleva puesto, con marcas que no había oído en mi vida, códigos, para mí indescifrables (parece que "Emporio" no es lo mismo que "Armani", chicos), sus aparatos de música y demás gagdets (y eso que entonces no había ni la cuarta parte de las posibilidades para la tontería que tenemos ahora). Por no hablar de lo cansinas que resultan las lecturas de lo que comen en aquellos restaurantes de postín donde es dificilísimo hacerse con una mesa: menús llenos de pavadas pretenciosas, aunque un punto al Ellis-visionario, porque la memez a la que se ha llegado con la comida tal vez no era predecible en los 80. 

Y hablando de predicciones, quién iba  aventurar que el ídolo de Bateman, cuyo libro "The art of the deal" recomienda y a cuyas fiestas intenta acudir iba a ser hoy el Presidente de los EE.UU.? Volviendo a "Regreso al futuro" es como cuando Marti le dice a Doc que el presidente es Reagan, y Doc incrédudo grita: "Quien, el actor?"). Pues sí, Donald Trump, omnipresente en la novela, es el ídolo de uno de los sicópatas más emblemáticos de la cultura popular de los último 30 años. Well done, The Donald. 

Cuando llevas ya lo que parecen un montón de páginas con esta panda, languideciendo como una florecita, comienza el sexo. Porque Bateman tiene una medio novia oficial, pero luego pasan por su habitación una procesión de pobres mujeres, en su mayoría pagadas. Una de las primeras escenas que recuerdo es un trío que se monta con dos chicas. Los detalles son extremadamente gráficos (en Nueva Zelanda la novela solo se puede vender con precinto) y claramente inspirados en porno hard-core . El esfuerzo que ha de hacer aquí el lector es  extenuante: tantos dedos, lenguas, agujeros en activo a la vez, que una casi tiene que hacerse un esquema, o concentrarse muy duro, porque no paran. Ellis no deja tregua.

Pero como buen sicópata, Bateman necesita progresar: ya ha desarrollado tolerancia a sórdidas escenas coreografiadas de humillación sexual y necesita algo más. Como por definición es incapaz de sentir ninguna empatía por el otro, o culpa por lo que ha hecho, asistimos a su carrera de asesino y torturador en serie, que a saber cuándo empezó, o si empezó-al final de la novela quedamos con la duda de si estas atrocidades-o parte de ellas-solo pasaron en la mente de Bateman. 

No me interesan los asesinatos (que dice Ellis se inspiró en casos reales, documentos del FBI, costándole mucho escribirlos, dada su bestialidad). Nota: otra coincidencia con "2666", las mujeres importan un pimiento: la única vez que aparece de lateral un detective es cuando se carga a un hombre. Lo admito: estos párrafos (y los de las marcas, o los menús) los he leído como Superman (con similares ojos láser con que se leía un libro en unos segundos). Lo que me ha llevado a continuar la novela es ver lo que pasa por la mente de este broker de pacotilla y a ese respecto creo que Bret Easton Ellis hace un buen trabajo. 

Primero nos ha puesto en mil situaciones en las que hemos comido con Bateman, le hemos visto  humillar a múltiples mendigos, le hemos visto tomar pastillas sin parar, hemos asistido a su fascinación diaria por unos de esos shows matutinos  televisivos, tremendistas y carroñeros.  Luego nos ha contado alguna tarde de agitación extrema, probablemente inducida por la cocaína, y el cóctel de Xanax, Valium y lo que le echen: y se nota que Ellis tuvo problemas con las sustancias, sabe de lo que habla. En algún otro momento, parece que Bateman se está volviendo psicótico, está perdiendo contacto con la realidad. Por último, asistimos a su "tren de pensamiento" cuando deja a su novia que le pide compromiso firme y, mientras él asiente, sin seguir realmente, Ellis nos lleva  la hiperactividad frenética que es su mente, ideas intrusivas desordenadas: valores bursátiles,  Yves Sant Laurent, cuerpos mutilados, Aspen. Fucked up.

En la contratapa alguien habla del libro como "una sátira sobre el terrible poder del dinero", y yo lo veo particularmente ilustrado con respecto a las mujeres (a las que Bateman se refiere como "hardbodies"), que son todas "modelos de tetas grandes", que gravitan alrededor de estos tíos por su pasta, y que soportan desplantes y humillaciones, entiendo que solo por las AmEx de los impresentables. Ellis salió del armario hace unos años y, aunque las feministas se le echaron encima en su día, el libro solo hace reflejar la realidad: el mundo, y en particular su segmento social, es machista y racista y homófobo. Ellis refleja-supongo que para agitar- una realidad que a cualquiera con dos dedos de frente le inspiraría a la independencia. Pero mucho me temo que, con respecto a hacer 25 años, en ese aspecto no hemos hecho otra cosa que retroceder. 

Avaricia, corrupción, machismo, racismo: hace 25 años. Y además, el ídolo del psicopata es hoy el presidente de los Estados Unidos. We are all fucked. 

36 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola darlings, saluttis desde la isla.

      LUX, qué chulo lo del mapamundi 1:1. A lo q me refiero yo, entonces, equiparando estas tres novelas q cito en el divague es a "realismo de las situaciones" vs. el antiguo "realismo de las cosas" q a mí me ha aburrido desde q estudiabamos el naturalismo en 2BUP y la monja dijo: Vagando , q le gusta leer q lea "Penias arriba" de Pereda... y fue un peniazo.

      Pero no es hacerte sentir (además de pensar claro) el objetivo de todo novelista? Y claro, uno se imagina sentir spr como felicidad, cabreo, pena o miedo. Pero hay muchos otros sentimientos más complejos... y uno q no puedo es el aburrimiento

      No sé si es literatura, no me lo habíá planteado... para mí literatura era simepre algo muy concreto, "el patio nevado de luna", "como si se pudiera elegir en el amor" "andábamos sin buscarnos sabiendo q andábamso para encontrarnos"... ese rollo. En "Bella del Senior" me encontré con la otra experiencia, y me gustó (pero supongo pq tb habia otras boyas formales donde agarrarse, aquí en AM Psycho no).

      Sobre lo q te hace pensar un sudoku o el ajedrez, tú eres el experto.. a mí me parece q una cosa e spensar "para resolver probelmas" y otra pensar con temas q te plantea la literatura. Pero yo no aguanto al ajedrez ni 10 minutos...

      Tb gracias por tus recs de clásicos sicopáticos en lit y cine. Algunos los he leído/visto, algunos hace mucho así q me conviene repasar...

      Oh Malevich... sabes q el domingo vamos a la exposición Revolution: Russian Art? Así q os lo contaré luego...

      Eliminar
    2. He intentado poner el enlac ey no ha funcionado...


      https://www.royalacademy.org.uk/exhibition/revolution-russian-art?gclid=CjwKEAiA3NTFBRDKheuO6IG43VQSJAA74F77JcT2hW5biN18MOHPOSr8o8vVhA9y_T4QNJeY6g_naBoCrsDw_wcB

      Eliminar
    3. Y me ha gustado lo de "bloguera favorita" pero no me seas coqueto con "escribir tan bien como ella"!!! Malvado!

      Eliminar
    4. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
  2. Estaba en la cola de la Espasa Calpe a punto de comprar el libro, con la sana intención de leerlo y así poder dar una opiniön fundamentada.
    Cuando de repente, así como cuando un rayo te atraviesa y te parte en dos, leo el comentario de Lux y vuelvo a dejar el libro en su estante.
    Y...¿cuál es la causa de que un tipo al que no he visto en mi vida determine una compra personal ?
    Pues que me lo he imaginado diciéndome : " Comprarlo ? Paqué ? "
    ...
    Deambulo por la calle Arenal, preguntándome todavía la razón de la sinrazón de fiarme de Lux, cuando de repente me encuentro delante del Pañacio de Gaviria.
    Hay una exposición.
    Un tipo llamado Escher.
    Se me vuelve a aparecer la imagen de Lux, esta vez vestido de pintor del Renacimiento, una melena descuidada, mirada perdida y batín de estar en casa completamente impregnado en pintura al óleo.
    Le escucho. " Aquí, sí. Entra y mira ".
    ...
    Confuso por los continuos consejos que esta imagen evanescente me formula, entro en la exposición como poseído por una vocecilla de diablo que me guía y de la que no puedo evadirme.
    Y esto es lo que veo.
    https://youtu.be/bBto4Jrwo5w
    ...
    Ahora, tras salir de la exposición y tomarme unas cañitas, reflexiono de forma profunda y concluyo.
    Lo más importante del arte es disfrutar con lo que ves, lees u observas.
    Y lo demás son avatares mercantiles.
    ...
    Depende todo de la vocecilla que se te aparece sin poderlo remediar.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
  3. Confiesa Lux, confiesa !
    Y sobre todo reflexiona.
    A ver.
    Te apareces cuando voy a pagar un libro, luego desapareces. Bien, sin problemas. Eres libre. Nada que objetar.
    Pero es que al rato vuelves a aparecer para decirme lo que debo y no debo hacer con mi tiempo.
    Ahí ya entramos en un terreno espinoso.
    Abdución hispalense a media/corta distancia ?
    Eres un marine entrenado para matar a las cabras con tu marcial mirada ?
    Has introducido un virus en este blog, que luego pasa al móvil para desarrollarse más tarde en el encéfalo del humilde y pertinaz divagante ?
    ...
    Di, pon orden en ésta tu casa.
    A mí las apariciones / desapariciones de Lux, me están empezando a afectar.
    No será todo esto un experimento de los Marines ?
    Soy una duda esférica.
    Se me mire por donde se me mire, dudo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DRIVER, gracias por el enlace de Escher... hipnotizante. Tengo como un dejá-vu... no hablamos aquí en el blog presicamente del cuadro aquel de las escaleras internas como de Alicia en el país de las maravillas? Me encnata... pero ya no recuerdo si fue aquí...

      muxus

      di

      Eliminar
  4. Iba a poner: "¡Qué pereza, Di!" Pero luego he leído el comentario de Lux y ya no tenía el mío ningún sentido por redundante. ¡Hay que ver lo aplicada que eres!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, CESI, es una gran pereza... a ver, yo es un libro q no recomendaría... el q se meta es a su cuenta y riesgo!!!

      x

      di

      Eliminar
  5. ¡¿Que el realismo que aporta Joyce no es una novedad novedosa que ha transformado nuestra admisión de lo que pensamos y toda la literatura desde entonces?!

    ¡¡¡Anda yá, flor de maracuyá!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    2. Chicos, sobre lo de Joyce, un nuevo dejá-vu (qué díá llevo, en serio, muy cutre... ya os contaré pq ha empezado con una bronca por la calle, y luego el curro q ya trae los conflictos solo),,, decía... ah, q hemos hablado aquí en el blog de q hubo otro escritor anterior a Joyce q fue el inventor proper del monólogo interior? Sí!!! Y que no supimos quien era?!? Porfa, help! Es q yo aún quiero saber quién es...

      HUgs

      di

      Eliminar
    3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
  6. Pero Lux !
    No te enteras, Contreras.
    Resulta que NaN te lanza uno de los mejores piropos que en vida un hombre pueda recibir, y te enredas solito cual madeja de hilo.
    Flor de Maracuyá es un piropo de tan alta finura y sutileza, que me veo obligado a ilustrarte a la voz de ya.
    Ya !
    http://www.botanical-online.com/propiedadesmaracuya.htm
    Y conste que lo digo con envidia.
    Que a mí NaN no me ha piropeado asín.
    Purita envidia.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Dos hemos recibido piropo en estos subdivagues!!! El mío el mejor, driver...

      Yo te digo a ti, ya q estamos de flores, "flor de la Canela", no es bonito?

      Maniana no puedo ir a teatro... a ver si escribo. Ya solo quedarán dos clases... snif... tengo sindrome de estocolmo, como veis...

      hugs

      di

      Eliminar
    2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
  7. Vaya, ¿te faltan dos clases y te pierdes la penúltima?

    Y la respuesta es Édouard Dujardin.

    ResponderEliminar
  8. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  9. Fíjate, Lux, lo que son las cosas de la Literatura A Lo Grande. Partiendo de de eso tan aburrido del Dujardin, se llega al Ulyses, que a su vez, además de mil y uno reflejos prismáticos, compromete al grandísimo poeta William Carlos Williams a iniciar su gran poema Paterson, de cuyos inicios pongo aquí noticia, para que se vea cómo rueda la bola de lo que merece la pena:

    In 1926, influenced by his reading of the novel Ulysses by James Joyce, William Carlos Williams wrote an 85-line poem entitled "Paterson"; this poem subsequently won the Dial Award.[3] His intent in this poem was to do for Paterson, New Jersey what Joyce had done for Dublin, Ireland, in Ulysses.[4] Williams wrote, "All that I am doing (dated) will go into it."[5] In July 1933, he reattempted the theme in an 11-page prose poem, "Life Along the Passaic River."[6] By 1937, Williams felt he had enough material to start a large-scale poem on Paterson but realized that the project would take considerable time to complete.[7] Moreover, his then-busy medical practice precluded his attempting such a project at that time.[7] This did not stop Williams from taking some preliminary steps in the meanwhile. He wrote the poem "Paterson, Episode 17" in 1937 and would recycle it into the major work 10 years later.[8] "Morning," written in 1938, was another poem intended for Paterson.[9] In 1939, Williams sent James Laughlin at New Directions Publishing an 87-page sheaf of poems labeled "Detail and Parody for the Poem Paterson." This collection as such was not published.[10] However, 15 of its "details," titled "For the Poem Patterson [spelling Williams]" appeared in the collection The Broken Span, which New Directions released in 1941.[11]

    La referencia al poema es larga y se puede leer aquí:

    https://en.wikipedia.org/wiki/Paterson_(poem)

    ResponderEliminar
  10. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No me sale la caja para escribir comentarios, sólo para responder.
      Di, si tienes un mal día y ganas de compañía, silva, como te dicen arriba.
      Bueno, me he perdido la mitad del divague. El asunto psicópata también me aburre. Como ya he dicho muchas veces conozco a un narcisista y al final es que resultan insoportables, aburridos e insoportablemente aburridos.
      Ahora con el asunto Trump tal vez se conviertan en una aspiración, mamá yo de mayor voy a ser sociópata. sí, hijo que llegarás muy alto. En fin...
      Tema aparte pero relacionado, para una mujer despertar sospechas es mucho más fácil. Hoy me han mirado raro por decir que los bebés son aburridos (para mi una de las cosas más aburridas de la vida). Esto lo dice un tío, y no pasa mucho. Lo dice una tía, y...te miran con cara de miedo.

      Eliminar
    2. Estimado Lux:

      Compruebo con desazón infinita que no sigues al mentado Snoid, pues este ya expresó su opinión sobre Paterson (The Movie) meses ha:

      http://elbulevardeloscapuchinos.blogspot.com.es/2016_12_01_archive.html

      Por otro lado, esta disputa o amable discusión versallesca sobre literatura realista chunga, qué fue antes, ¿el huevo o la gallina? ¿Joyce o Dujardin? ¿Monólogo interior o exilio interior?... me parece apasionante. Eso sí, apostaría mi modesto peculio a que ninguno ha leído Les lauriers sont coupés, inmortal obra (gracias a Joyce) del tal Édouard. No lo hagáis. Seguid con Bloom y con Dedalus. Incluso con William Carlos Williams...

      Por otro lado, es evidente que Lux tiene un ramalazo diletante, y si la frase no se hubiera inventado ya, él nos regalaría sentencias del tipo: "Todos los poetas son gente con una gran sexualidad...Excepto T. S. Eliot" (estoy plenamente de acuerdo con este pensamiento de Lux, aunque Lux no fuera el primero en proferirlo). Nán, por contra, y pese a la importancia que le da a la estética, lo perdona todo si hay buenas intenciones y compromiso de por medio (también me parece de perlas). En fin chavales: no cambiéis nunca...

      Eliminar
    3. Bueno: esto es impresionante. Mientras replicaba a Lux (ya que demandaba mi opinión sobre Paterson, Dujardin, Marías, los hermanos Goytisolo, la influencia del Ulysses en The Sound and the Fury de Faulkner y en Tiempo de silencio de Martín-Santos y si de verdad Dante no es únicamente severo y si es cierto que sufría de narcolepsia) ¡ni corto ni perezoso borra su comentario! Me siento abatido como Bloom, el judío errante...

      Eliminar
    4. Así es Lux. Lo único que podemos hacer como autodefensa es publicar un comentario muy pronto y marcar que queremos que se nos avise de cualquier comentario en nuestro correo electrónico. De esa manera, aunque Lux se empeñe en borrar, lo que escribió permenece en nuestra cuenta de correo.

      Señor Snoid:

      Que sepa que en fecha de esta crónica de Paterson que tanto me alivia, por mi deseo de ver la película, yo andaba ecuajeringáo de la espalda y apenas podía usar el ordenador, mientras que Lux andaba ingresadito en un hospital (¡hasta pidió que le pusieran espumillón navideño rodeando los tubitos de los inyectables!).

      Así que no es raro que los dos nos saltáramos una entrada que, con mejor salud, ninguno nos habríamos saltado.

      Eliminar
    5. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    6. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    7. Desacuerdo. Siempre que puedo, y a diferencia de la prosa, que siempre leo en español, leo los poemas en la lengua en que fueron escritos (si fue, claro está, en francés, inglés o italiano: para Rilke y Wislawa Szymborska y los rusos... ¡traducción, irremediablemente!). Pero me gusta que sea una versión bilingüe, para aclarar rápidamente en la página contrapuesta algo que no haya entendido en el original. Gracias a esa costumbre, mi desconfianza hacia la poesía traducida es grande. Pero enlengua original, los poemas contienen una sonoridad y un ritmo que no pueden transmitirse en la traducción, ya esté hecha por "el morisco" o por el lucero del alba.

      Eliminar
    8. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    9. Oye, pues tienes razón. Leí en diagonal y me equivoqué. Los dos decimos lo mismo.

      Eliminar
  11. Chicos, mil gracias por la referencia Édouard Dujardin, q definitivamente habíamos ya tocado pq el nombre me suena... empiezo a plantearme si tengo q hacer un divague de cada cosa ocmo esta pq si no, olvido... \Como LUX, olvido pero no perdono.

    NaN, crees q Jim Jarmusch ha titulado "Paterson" su última peli, así en plan guinio culturetas al poema de Williams? Tengo q hacer un divague sobre el poema basado en el Ulises para no olvidarme? (en serio, lo de Dujardin me preocupa).

    Jo, como voy contestando poco a poco.. no había leído lo de LuX cuanod cita a jarmusch, pero ahora no quiero borrar el anterior párrafo. Yo la tengo pendiente, peero aúns igo pelín confusa con su penúntima (Only lovers left alive) con mi adorada Tilda y mario vaquerizo (o similar). me encantó el ambiente en marruecos, eso sí, pero la peli.. no sé...

    Adam Driver tiene un físico muy peculiar... a mí en Star Wars asín a lo Darth me encnata, pero creo q la primera q le vi fue una titulada "While We're Young", donde hace de jovencito cool insportable en contraposición con al pareja de cuarentones con la q me identificaba :)

    Sé q os debo noticias de Mark pero esta semana no he ido a teatro. os he dicho q etsamos memorizando textos de Galeano? Este es el q yo elegí, de mar de fueguitos, os gusta?

    "Quien no se hace el vivo, va muerto. Estás obligado a ser jodedor o jodido, mentidor o mentido. Tiempo del qué me importa, el qué le vas a hacer, el no te metás, el sálvese quien pueda. Tiempo de los tramposos: la producción no rinde, la creación no sirve, el trabajo no vale. En el Río de la Plata, llamamos 'bobo' al corazón. Y no porque se enamora: lo llamamos 'bobo' por lo mucho que trabaja".

    IRE, no sé si habrás llegado al párrafo ene l q cuento q Trump es el ídolo de Bateman... muy fuerte, sale por todo el libro. Sobre lo de ser tía y cómo te miran, os voy a escribir un divague tras la bronca del otro día... lo mandare a everydaysexism tb.

    muxus!

    di

    ResponderEliminar
  12. Me alegra mucho que nombréis a mi primo Adam Driver, aunque en realidad tengo mis diferencias con el muchacho.
    Me explico. El mozo tiene una suerte quepaqué, al contrario que yo.
    Coincidimos en los Marines. Los japoneses nos tenían rodeados en Okinawa del Condado. Estaba con mi primo y otros tres compañeros en una punta de desembarco.
    Nos pegaron un pepinazo del catorce con un obús, y todos salimos corriendo de forma caótica. Mi primo hacia el norte, yo hacia el sur. A Adam le dieron la medalla al valor y a mí me sometieron a Consejo de Guerra por cobardía. Joder con el norte y el sur. En realidad un héroe es un cobarde que corre en el sentido equivocado. Odio las guerras. Son totalmente injustas.
    ...
    Luego vino la etapa cinematográfica.
    Fui con mi primo Adam a conseguir trabajo para el rodaje de Star Aguirre.
    Como el mozo tiene buena fachada, consiguió un papelón del copón.
    ¿ y yo?
    Sí Lux, lo has adivinado. Soy uno más de los mindunguis que vestidos con un ridículo uniforme de Guerrero del Imperio, es abatido unas trescientas veces en los primeros diez minutos del film.
    Injusto a todas luces.
    ...
    Eso sí, a la hora de conducir siempre fui más rápido que mi primo Adam.
    Y esa es la gloria que me llevaré en esta vida perra.
    Porque de las demás glorias, toas toítas se las ha llevado el cabrito de mi primo Adam.

    ResponderEliminar
  13. Rotundamente SÍ. En lugar de contarte deslabazadamente lo que sé, te copio lo que dice la Wiki en referencia a los poemas de la peli:

    "Los versos libres citados en el filme son en su mayor parte de Ron Padgett, poeta americano de la Escuela de Nueva York. Un poema de William Carlos Williams (poeta que admira y lee Paterson) es también utilizado en el filme: This Is Just To Say."

    Jim Jarmush es uno de los directores que más me interesan, aunque a veces da una de cal y a veces una de arena (por cierto, frase ambigua, porque si vas a la playa quieres arena, pero al constructor de tu casa le pides que no escatime la cal: ¿es cierto esto, Lux y Driver?).

    Además, rodó buena parte de su penúltima peli en Madrid y acostumbraba a pasear por mi barrio, por lo que me lo encontré varias veces. Compraba sus camisetas en la misma tienda que yo (Feta, en Espíritu Santo) y un día que nos cruzamos y nos reconocimos la camiseta, nos sonreímos. Bastantes años antes, me encontré varias veces con Natalie Portman, que tenía un amante en Madrid y vivía en una callecita paralela a la mía. ¿No es extraordinario mi barrio?

    Por todo ello, cuando ya había visto el tráiler de Paterson y la iban a estrenar, y me rompí la vértebra y no pude ir al cine a verla, me molestó mucho. Creo que ya la tienen en mi videoclub, así que muy pronto podré arreglar este asunto.

    En abril, la Editorial Lumen va a sacar las "Poesías Reunidas" de William C. W. Temo que no sea en versión doble. A los poetas en inglés me gusta leerlos en original, pero con una traducción en la página contraria que me ayude a veces a orientarme.

    ResponderEliminar
  14. Tengo ya claro q Dujardin inventó el monólogo interior y q Cortázar publicó "Rayuela" en 1963... pero os aseguro q estáis haciendo aqui una rayuela de la leche con comentarios dentro de ramas (de otros comentarios), otros en el tronco, otros borrados de ramas y tronco... y todos me están gustando, peor no me pidáis q responda. Me estáis volviendo loca. Y no me vengáis con q "estuvisteis malitos" y con q "yo solo quería probar". eso os valdra cone l Dr Snoid, conmigo no. Snoid, q tb es culpable, anyway.

    Nota breve, para los fans de la serie "aqui huele a Yísus". Estana yo leyendo la historia de irse a dormir con Mini hace un rato (ahora duerme, shhh). Total q, por lo q sea*, era un libro sobre la vida y obra de madre Paula MOntalt, fundadora de mi cole. (No se lo digáis a Cesita, q se cachondeará).

    *Puedo explicarlo todo, pero no hay timepo ahora.

    Total q, por que os lo cuento? Por "El bulevard de los capuchinos", blog q leo con la misma fruición q el tándem de los infirm, y q, igualm q ellos, me siento paralizada de comentar. Así q una amiga de madre Paula se va a las "capuchinas", y hablan de nosqué cura q es "capuchino". Todo normal.

    Mini dice: "No veas lo q me reí la primera vez que leí esto en Vetusta 9de dodne se trajo el libro)... se llaman asi por el capuccino?" (y hace como q bebe café)

    Snoid: "El bulevard de los capuchinos" nuenca sera ya lo mismo

    love

    di

    ResponderEliminar

¡Bienvenid@ a DD!

Poniendo aquí tu comentario te arriesgas a que Diva o Di continúen divagando.

Quedas advertid@.

Gracias por divagar.